「Think Different」 | 日本文化教えています@Canadaの田舎

「Think Different」

Here’s to the crazy ones. 
クレイジーな連中に捧げる
The misfits. 
おきまりのサイズにおさまらない連中
The rebels. 
反逆者
The troublemakers. 
トラブルメーカー
The round pegs in the square holes.
四角い穴に打ち込まれた丸い楔
The ones who see things differently. 
物事を違う見方で考える連中
They’re not fond of rules. 
彼らはルールを好まない
And they have no respect for the status quo. 
現状維持なんてものに敬意を払わない
You can praise them, disagree with them, quote them,
あなたは、彼らを褒め称えたり、貶したり、引用したり
disbelieve them, glorify or vilify them.
信じなかったり、英雄視したり、非難することはできる
About the only thing you can’t do is ignore them.
逆に、あなたに出来ないことは、彼らを無視すること
Because they change things.
何故なら、彼らは物事を変えていくからだ
They invent. They imagine. They heal.
彼らは発明し、空想し、癒してくれる
They explore. They create. They inspire.
彼らは探求し、創造し、触発してくれる
They push the human race forward.
彼らが人類を前に推し進めるのだ
Maybe they have to be crazy.
彼らは、クレイジーでなければならないのかもしれない
How else can you stare at an empty canvas and see a work of art?
そうでない人間が、真っ白なキャンバスにアートを見出せるだろうか
Or sit in silence and hear a song that’s never been written?
沈黙の中からまだ書かれたことのない音楽を創造できるだろうか
Or gaze at a red planet and see a laboratory on wheels?
火星を見て、車輪に載せた研究室を飛ばすなんて考えるだろうか
We make tools for these kinds of people.
アップルは、こうした連中のためのツールをつくっていきたい